Der Unweg



Автор: Imperium Dekadenz
В альбоме: Meadows of Nostalgia
Время: 7:34
Стиль: Другая

Слова трека Der Unweg:

В темноте скучно Nebelnacht
Имеет torchlight Дорога
Но корни зла и теней
Заманить меня с пути форт

Тишина кричит после далекой стране
Но Человек, надень Цепи на колеса там,
Где Никто не знает выкл. … Побег

Ты держал меня за руку
Вы должны знать, понимаю
Корни зла и теней
Позвольте, кстати иди

Просто далеко от вашего Тропы
Где от удачи и благословения, ищут
Я хочу моих треков пусть
Это просто то, что меня оставил

В темное небо Nebelnacht
Вы можете есть фонарик Далее

Потому что в Тумане нашего Времени
Ты знай, и понять
Корневой системой и зла Тень
Дай мне путь, чтобы пойти

Корни и злые тени
Позвольте, кстати идти

Корни зла и тени
Пусть мне путь укажет

[Английский перевод:]

[ Дороги Не Приняты]

На темном-темном тумане ночь
Факельное ярче путь
Но spiney корни и зловещие тени
Обмани меня далеко от пути

Душа жаждет снимите стран
Но человек, вы положите кандалы
Где нет бесплатно сломать, чтобы знал, как избавиться.

Наш в тумане раз
Вы будет знать и понимать
Spiney корни и Мрачные тени
Возьми меня далеко от способ

Если взять меня за руку
Затем, вы можете Вы должны знать и понимать.
Spiney корни зла тени
Увести меня как

Только от вашего дорог
Куда вы гонитесь за счастьем и счастье
Я хочу, чтобы на мой след
Потому что только там будет часть меня останется

На темном мрачном тумане Ночь
Факелом освещая путь

Для В тумане нашего времени.
Вы будете знать и понимать.
Spiney корни и зловещие тени
Проводить меня далеко дорога

Spiney корни и зловещие тени
Возьми меня далеко кстати

Spiney корни и грозный тени
Возьми меня далеко от дороги



In dunkler trüber Nebelnacht
Weist Fackelschein den Weg
Doch Wurzelwerk und böse Schatten
Locken mich vom Wege fort

Die Stille schreit nach fernen Landen
Doch Mensch, du legst die Fesseln dort,
Wo niemand weiß zu Fliehen. … zu Fliehen

Greifst du nach meiner Hand
Musst du wissen und verstehen
Wurzelwerk und böse Schatten
Lassen mich vom Wege gehen

Nur weit ab von deinen Pfaden
Wo du nach Glück und Segen suchst
Will ich meine Spuren lassen
Da nur dort was von mir bleibt

In dunkler trüber Nebelnacht
Weist Fackelschein dir den Weg

Denn im Nebel unserer Zeit
Wirst du wisse und verstehen
Wurzelwerk und böse Schatten
Lassen mich vom Wege gehen

Wurzelwerk und böse Schatten
Lassen mich vom Wege gehen

Wurzelwerk und böse Schatten
Lassen mich vom Wege gehen

[English translation:]

[The Road Not Taken]

On a dark murky foggy night
Torchlight lightens the way
But spiney roots and sinister shadows
Lure me far from the way

The soul yearns for distant lands
But man, you lay the manacles there
Where no one knows how to break free, to break free

In the fog of our times
You will know and understand
Spiney roots and sinister shadows
Take me far from the way

If you take my hand
Then you must know and understand
Spiney roots and sinister shadows
Take me far from the way

Only far from your pathways
Where you chase after happiness and fortune
Do i want to leave my trail
For only there will a part of me remain

On a dark murky foggy night
Torchlight lightens the way

For in the fog of our time
You will know and understand
Spiney roots and sinister shadows
Take me far from the way

Spiney roots and sinister shadows
Take me far from the way

Spiney roots and sinister shadows
Take me far from the way


опубликовать комментарий